RAJESWARI SRIDHAR
Articles written in Sadhana
Volume 39 Issue 1 February 2014 pp 97-121
Automatic Tamil lyric generation based on ontological interpretation for semantics
Rajeswari Sridhar D Jalin Gladis Kameswaran Ganga G Dhivya Prabha
This system proposes an 𝑁-gram based approach to automatic Tamil lyric generation, by the ontological semantic interpretation of the input scene. The approach is based on identifying the semantics conveyed in the scenario, thereby making the system understand the situation and generate lyrics accordingly. The heart of the system includes the ontological interpretation of the scenario, and the selection of the appropriate tri-grams for generating the lyrics. To fulfill this, we have designed a new ontology with weighted edges, where the edges correspond to a set of sentences, which indicate a relationship, and are represented as a tri-gram. Once the appropriate tri-grams are selected, the root words from these tri-grams are sent to the morphological generator, to form words in their packed form. These words are then assembled to form the final lyrics. Parameters of poetry like rhyme, alliteration, simile, vocative words, etc., are also taken care of by the system. Using this approach, we achieved an average accuracy of 77.3% with respect to the exact semantic details being conveyed in the generated lyrics.
Volume 41 Issue 6 June 2016 pp 607-620
English to Tamil machine translation system using universal networking language
RAJESWARI SRIDHAR PAVITHRA SETHURAMAN KASHYAP KRISHNAKUMAR
This paper proposes English to Tamil machine translation system, using the universal networking language (UNL) as the intermediate representation. The UNL approach is a hybrid approach of the rule and knowledge-based approaches to machine translation. UNL is a declarative formal language, specifically designed to represent semantic data extracted from a natural language text. The input English sentence is converted to UNL (enconversion), which is then converted to a Tamil sentence (deconversion) by ensuring thatthe meaning of the input sentence is preserved. The representation of UNL was modified to suit the translation process. A new sentence formation algorithm was also proposed to rearrange the translated Tamil words to sentences. The translation system was evaluated using bilingual evaluation understudy (BLEU) score. A BLEU score of 0.581 was achieved, which is an indication that most of the information in the input sentence is retained in the translated sentence. The scores obtained using the UNL based approach were compared with existingapproaches to translation, and it can be concluded that the UNL is a more suited approach to machine translation.
Volume 41 Issue 6 June 2016 pp 607-620
English to Tamil machine translation system using universal networking language
RAJESWARI SRIDHAR PAVITHRA SETHURAMAN KASHYAP KRISHNAKUMAR
This paper proposes English to Tamil machine translation system, using the universal networking language (UNL) as the intermediate representation. The UNL approach is a hybrid approach of the rule and knowledge-based approaches to machine translation. UNL is a declarative formal language, specifically designed to represent semantic data extracted from a natural language text. The input English sentence is converted to UNL (enconversion), which is then converted to a Tamil sentence (deconversion) by ensuring thatthe meaning of the input sentence is preserved. The representation of UNL was modified to suit the translation process. A new sentence formation algorithm was also proposed to rearrange the translated Tamil words to sentences. The translation system was evaluated using bilingual evaluation understudy (BLEU) score. A BLEU score of 0.581 was achieved, which is an indication that most of the information in the input sentence is retained in the translated sentence. The scores obtained using the UNL based approach were compared with existingapproaches to translation, and it can be concluded that the UNL is a more suited approach to machine translation.
Volume 45 All articles Published: 28 October 2020 Article ID 0269
RNN based question answer generation and ranking for financial documents using financial NER
HARIHARAN JAYAKUMAR MADHAV SANKAR KRISHNAKUMAR VISHAL VEDA VYAS PEDDAGOPU RAJESWARI SRIDHAR
Organizations, governments and many entities deal with an expanse of voluminous financial documents and this necessitates a need for a financial expert system which, given a financial document, extracts finance-related questions and answers from it. This expert system helps us to adequately summarize the document in the form of a question-answer report. This paper introduces the novel idea of generating finance-related questions and answers from financial documents by introducing a custom Financial Named Entity Recognizer,which can identify financial entities in a document with an accuracy of 92%. We have introduced a method ofgenerating finance-based questions using a sample document to obtain a set of generalized questions that we canfeed to any similar financial document. We also record the expected answer type during the question generationphase, which helps to develop a robust mechanism to verify that we always generate the correct answers duringthe answer extraction stage
Volume 48, 2023
All articles
Continuous Article Publishing mode
Click here for Editorial Note on CAP Mode
© 2023-2024 Indian Academy of Sciences, Bengaluru.