• Fulltext


        Click here to view fulltext PDF

      Permanent link:

    • Keywords


      Transliteration; informal information; natural language processing (NLP); information retrieval.

    • Abstract


      Users of the WWW across the globe are increasing rapidly. According to Internet live stats there are more than 3 billion Internet users worldwide today and the number of non-English native speakers is quite high there. A large proportion of these non-English speakers access the Internet in their native languages but use the Roman script to express themselves through various communication channels like messages and posts. With the advent of Web 2.0, user-generated content is increasing on the Web at a very rapid rate. A substantial proportion of this content is transliterated data. To leverage this huge information repository, there is a matching effort to process transliterated text. In this article, we survey the recent body of work in the field of transliteration. We start with a definition and discussion of the different types of transliteration followed by various deterministicand non-deterministic approaches used to tackle transliteration-related issues in machine translation and information retrieval. Finally, we study the performance of those techniques and present a comparative analysis of them.

    • Author Affiliations



      1. Department of Computer Science and Engineering, Indian Institute of Technology (Indian School of Mines), Dhanbad 826004, India
      2. Department of Computer Science and Engineering, Indian Institute of Technology (Banaras Hindu University), Varanasi 221005, India
    • Dates

  • Sadhana | News

    • Editorial Note on Continuous Article Publication

      Posted on July 25, 2019

      Click here for Editorial Note on CAP Mode

© 2021-2022 Indian Academy of Sciences, Bengaluru.